miércoles, 2 de diciembre de 2009

Perú: Disculpas públicas para afrodescendientes...

rodandonoticas_peru INFORMA
PERU: DESAGRAVIO PÚBLICO PARA LOS AFRODESCENDIENTES
El ministerio de la Mujer y Desarrollo Social (MINDES), a nombre del gobierno peruano publicó, el 28 de noviembre último, una Resolución Suprema en el diario Oficial El Peruano, en la que pide públicas disculpas al pueblo afro descendiente por la discriminación de la que han sido víctimas desde la época en que llegaron al país sus antecesores en condiciones de esclavos, que fueron vejados, tratados en condiciones infrahumanas y discriminados.
La propia ministra del MINDES Nidia Vilchez, ha declarado que este propósito gubernamental será evidenciado en una ceremonia pública y solemne llamada de desagravio el día 7 de diciembre, La resolución habla de expresar perdón histórico al pueblo afroperuano por los abusos, exclusión y discriminación cometidos desde la época colonial hasta la actualidad
El gobierno reconoce que existió y existe participación y esfuerzo de la gente de la raza negra en nuestra identidad nacional, la participación y difusión de la cultura y el arte. Ellos son protagonistas de ritmos y expresiones para los cuales tienen un talento singular, ese talento es reconocido por todos los peruanos y por los que no lo son también.
En el país hay lugares donde antaño se congregó un mayor número de esta etnia y son, hasta hoy, la mayor y mejor expresión de lo que se conoce como el “Arte Negro” que tantos lauros han dado al Perú. La expresión cultural que han sabido llevar fuera de las fronteras del país, es reconocida como de una pureza y elegancia sin parangón.
Los afroperuanos han tenido participación en diversas actividades del Perú y, como lo reconoce el país en la resolución publicada, han participado en la defensa de su patria sin ningún tipo de presión. Sólo como producto de su identificación con el suelo que los vio nacer.
Lo que si hay que destacar, y el propio Estado lo hace, que existan, hasta hoy, rezagos de esto que es una agresión sin motivación, pero que está marcada por el color de la piel, como si eso fuera un valor que disminuye sus condiciones de seres humanos comunes, ellos tienen talento innato, condiciones y disposiciones para cualquiera de las actividades inherentes a cualquier ser. Solo en una mentalidad retrograda puede tener cabida la discriminación y la estigmatización de la raza para realizar trabajos e interpretación de un sector sujeto a vejaciones e insultos.
En el Perú, hay empresas como casinos, hoteles y restaurantes, con modernísima infraestructura pero que, sin embargo, buscan personas afrodescendientes, para disfrazarlos con arcaica vestimenta y pararlos en la puerta de su negocio. ¿Qué relación tiene la elegancia y la modernidad del establecimiento con la vestimenta de la persona ubicada en el ingreso y cuya función es abrir la puerta a los clientes? ¿Esa es la interpretación que dan esos empresarios al marquetero criterio de tratar al cliente como un “rey”?
Los programas televisivos están plagados de vejaciones e insultos a los personajes reales o disfrazados como personajes de la raza negra que son agredidos y tratados como seres de una mentalidad inferior. Más allá de las disculpas y perdón del gobierno peruano, se deben inculcar valores a las personas que discriminan para que entiendan, de una vez por todas, que el color de la piel no es una excusa valedera para sentirse superiores. Solo quienes no conocen, verdaderamente, a los afrodescendientes, pueden tener un concepto tan vil como degradante de si mismo.
No olvidar que muchas veces, la discriminación y el abuso tiene origen en la bondad de los mismos afrodescendientes. Lo cual no es, de ninguna manera, una justificación para ello.
Jorge Luyo Yaya

1 comentario:

  1. rodandonoticias_peru.com

    El respeto por el crédito de autor

    Por Alfredo Grados Rivero
    Gracias Félix y gracias Jorge Luyo por esta crónica que nos traes. Yo creo que la visión de la abuela no era cruel sino era la verdad. Puedo corroborar lo que ella dijo cuando recorro las biografías de algunos de nuestros compositores y me resulta difícil creer que una persona analfabeta o con escasos cursos en primaria tenga la habilidad para escribir versos... Ver más métricos admirables.

    Leí en un documento que he extravíado (no creo que lo haya perdido) que Máximo Bravo, autor de los valses "Eva" y "Nostalgia de amor", era analfabeto. Otros compositores como Manuel Covarrubias y Pablo Casas tuvieron que trabajar desde temprana edad y, además de Covarrubias y Casas, se cuentan a Pedro Bocanegra, Braulio Sancho Dávila y otros que no llegan a aproximarse al talento de poetas como Federico Barreto, Felipe Sassone (autor de "El suicida"), Luis Ernesto Berninsone (autor de "Mar de sombra"), Leonidas Yerovi y otros.

    El caso de "Mar de sombra" es escandaloso porque Oscar Avilés, valiéndose de su fama, ignora intencionalmente que esos versos no le pertenecen y continúa atesorando las regalías de estos versos a los que le cambió el título por "el pirata". No creo que Avilés tenga la capacidad extraordinaria del melenudo y extravagante poeta Berninsone quien hizo versos perfectamente octosílabos. El poema genuino Mar de Sombra fue publicado por Luis Berninsone en el poemario Periscopio cuando Oscar Avilés no había visto la primera luz de vida. El poema está compuesto de ocho cuartetas octosílabas:

    MAR DE SOMBRA
    Autor: Luis Ernesto Berninsone Piantanida
    (versión genuina)

    Para José Ollino, (Capitán de Fragata),

    Cordialmente

    Yo no quiero una tumba, ni una cruz, ni coronas
    ni tampoco una lágrima (aburre oir llorar)…
    ni siquiera que recen, sólo pido una cosa
    para el día en que muera, que me arrojen al mar……

    Que por nada me entierren; no dejéis que esté inmóvil…
    ¡oh! Qué angustia tendría dentro de un ataúd…
    que mi último sueño me lo arrullen las olas…
    yo quisiera moverme y sentir la inquietud……

    Tener la sensación de movimiento, al menos,
    que me presten las olas… y también quiero hablar…
    ¡oh! Qué horror estar mudo cuando gritar quisiera…!
    !dejad! que por mis labios hable la voz del mar……

    Que si temo a la muerte más que por ella misma,
    es por esa parálisis de su inmovilidad…..
    más que los tiburones me espantan los gusanos,
    quiero como un velero irme a la eternidad.

    Mis manos cruzámen que sean cual dos velas…
    y un barco mi cadáver que ambule sobre el mar…
    y volveré quien sabe a ver aquellos puertos
    que en mi vida ví y adonde no pensé retornar…..

    Me alumbrarán cual cirios las luces de los faros…..
    las boyas cual campanas se pondrán a doblar…
    y entre las brumas frías de mi capilla ardiente,
    yo he de sentir salobre todo el llanto del mar…

    y otra vez en mi vida me iré a buscar el puerto,
    donde vivir no pude, ni logré conocer…
    talvez después de muerto arrive hasta las playas…
    del país donde pienso volver a renacer.

    Y así como he vivido al azar quiero irme
    a otras playas mecido por la hamaca del mar……
    quiero buscar de nuevo mi corazón anclado
    en un lejano puerto… ¡y muerto aún viajar!......

    Finalmente, la abuela tenía toda la razón. No es que se quiera dar un mal trato a los compositores, pero en estos días ya no es posible caer en engaños fáciles. En otros tiempos una persona tomaba poemas escasamente conocidos o desconocidos y le agregaba una melodía y despué le ponía su nombre. Ahora estamos descubriendo quiénes hicieron eso gracias a las herramientas actuales que disponemos.

    ResponderEliminar